Yargan Kam Mesaj tarihi: Eylül 12, 2011 Report Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 12, 2011 Uğrola, Teşekkür ederim saygıdeğer evrensel-insan, hoşbuldum. Yanıtın için ayrıca teşekkür ederim, ancak aslında ileti tam olarak bir soru değil, soru mahiyetinde bir cevap olarak gönderilmişti tarafımdan. Yoksa elbette şimiye kadar kimse bu tarz uzun yazılar kaleme alırken bunun eksikliğini yada zorluğunu yaşamış değil. Tıpkı bir yazıda 'Tanrı' kelimesi geçtiğinde, ben okuyup ''alla allaa, acaba Zeus'tan mı bahsetti'' diye bir belirtme karmaşasına düşmemem gibi, 'the God' yazımına ihtiyaç duymamam doğaldır Türkçede. Sevgi ile... Link to comment Share on other sites More sharing options...
evrensel-insan Mesaj tarihi: Eylül 14, 2011 Report Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 14, 2011 Uğrola, Teşekkür ederim saygıdeğer evrensel-insan, hoşbuldum. Yanıtın için ayrıca teşekkür ederim, ancak aslında ileti tam olarak bir soru değil, soru mahiyetinde bir cevap olarak gönderilmişti tarafımdan. Yoksa elbette şimiye kadar kimse bu tarz uzun yazılar kaleme alırken bunun eksikliğini yada zorluğunu yaşamış değil. Tıpkı bir yazıda 'Tanrı' kelimesi geçtiğinde, ben okuyup ''alla allaa, acaba Zeus'tan mı bahsetti'' diye bir belirtme karmaşasına düşmemem gibi, 'the God' yazımına ihtiyaç duymamam doğaldır Türkçede. Sevgi ile... Sen dusmeye bilirsin de, dusenler elbet oluyor. Hersey bir algi, algi da duzey meselesi. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mahidevran Mesaj tarihi: Haziran 8, 2012 Report Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 8, 2012 Bircok dilde bulunan definite article yani belirli bir isimI tarif takisi Turkce'de neden yok? Yazilarinizi yazarken bunun eksikligini duymuyormusunuz? Yani daha onceden bahsedilmis bir isimden, ikinci kez soz edeceginiz zaman, bu sorunu nasil asiyorsunuz? Ingilizce'de cok cok onemli bir olaydir bu. Her turlu grammar, telaffuz, yanlis kelime secme gibi hatalar kolay gecistirilebilir ama article hatasi kafalari cok karistirir, ne demek istediginizi anlamak uzun surer O zaman biz nasil bu isim oncesine getirilen kelime olmaksizin iletisim kurabiliyoruz? Ya da kurabiliyor muyuz? Her dilin yapısı ,morfolojisi ,grammeri ,fonolojisi farklıdır.Bu kadar saçma bir soru olamaz herhalde. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountGiriş yap
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now